Publikationen

 

Monographien

  1. Comparative Cultural Studies and the New Weltliteratur. Monograph. Purdue University Press 2013 (Übersetzung von (3) von Athanasia Margoni und Maria Kaisar; überarbeitete und aktualisierte Ausgabe mit erweiterter Bibliographie).

  2. Global playing in der Literatur: Ein Versuch über die Neue Weltliteratur. Monographie. Würzburg: Königshausen & Neumann 2007.

  3. Barcelona. La novel.la urbana (1944-1988). Edition Reichenberger: Estudis Catalans, 1, Kassel 1996. (Übersetzung von (1) von Rosa Ribas).

  4. Barcelona in der Literatur (1944-1988). Eine Studie zum Stadtroman Barcelonas unter besonderer Berücksichtigung urbaner Räume. Monographie. Edition Reichenberger, Kassel 1994.
     

Herausgeberschaft

  1. Sprachen und Kulturen in (Inter)Aktion. Teil I – Literatur- und Kulturwissenschaft. Frankfurt am Main: Peter Lang 2013 (mit Simela Delianidou).

Aufsätze in wissenschaftlichen Zeitschriften

  1. „True Cosmopolitanism or Skilled Migration? Two Dimensions of Globalized Life in Carlota Fainberg (2001) by Antonio Muñoz Molina”. Comparatio 2013, 197-201.

  2. „Η Νέα Παγκοσμία Λογοτεχνία – προς τι μια νέα κατηγορία;“ [„Die Neue Weltliteratur – wozu eine neue Kategorie?“]. Διακείμενα 14, 2012, 13-19.

  3. „Der Wiener Privatdetektiv Markus Cheng – Charlie Chan in Österreich?“. Journal of Austrian Studies 45, 1-2, Summer 2012, 69-92.

  4. “How Don Quijote travelled to the Americas. Metamorphoses of the Spanish National Hero in Texts by Ruben Darío, Carlos Fuentes and Kathy Acker”. Salamanca: 1616: Anuario de Literatura Comparada, 1, 2011, 239-266.

  5. “Die Neue Weltliteratur. Vom Nutzen (noch) einer literaturwissenschaftlichen Kategorie”. ide – Informationen zur Deutschdidaktik 1, 2010, 29-38.

  6. «Γερμανία: Από την μεταναστευτική λογοτεχνία στη Νέα Παγκοσμία Λογοτεχνία. Η πορεία του José F. A. Oliver από τροβαδούρο των Gastarbeiter σε δημιουργό της καινοτομικού ποιητικού λόγου». [„Deutschland: Von der ‚Gastarbeiterliteratur‘ zur Neuen Weltliteratur. Die Entwicklung des José F. A. Oliver vom Sänger der Gastarbeiter zum Erfinder eines neuen poetischen Diskurses.“]. Διακείμενα 11, 2009, 73-92.

  7. «Επικοινωνία και άρνηση της επικοινωνίας σε υβριδικά κείμενα». [„Kommunikation und Kommunikationsverweigerung in hybriden Texten“]. Διακείμενα 8, 2006, 13-29.

  8. «Littérature au second degrée»: Monsignore Quixote de Graham Greene (1982) y Al morir don Quijote de Andrés Trapiello (2004) como lecturas palimpsestas del Quijote cervantino. Διακείμενα 6, 2006, 203-216.

  9. „Spanische und deutsche Modell-Leser. Griechenland als Mythos und griechische Mythologie.“ Arcadia 39, Heft 1, 2004, 148-166.

  10. «Ισπανοί και Γερμανοί αναγνώστες- πρότυπο, η Ελλάδα ως μύθος και η ελληνική μυθολογία. Αφηγηματικές στρατηγικές του κειμένου στα μυθιστορήματα Mujercísimas (1995) του Terenci Moix και Ein Gott der Frechheit (1994) του Sten Nadolny». [„Spanische und deutsche Modell-Leser, Griechenland als Mythos und die griechische Mythologie. Erzählstrategien in den Romanen Mujercísimas (1995) von Terenci Moix und Ein Gott der Frechheit (1994) von Sten Nadolny.“]. Δια-Κείμενα 4, 2002, 71-93.

  11. „Ilse Bindseils Marielle und die Revolution - ein pikaresker Roman?“. Επετηρίδα του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Α.Π.Θ. 8, 2001-2, 101-125. [Jahrbuch der Abteilung für Deutsche Sprache und Philologie der Aristoteles-Universität Thessaloniki].

  12. «Η πορεία της Συγκριτικής Γραμματολογίας στην Γερμανία». [„Die Entwicklung der Vergleichenden Literaturwissenschaft in Deutschland“]. Δια-κείμενα. Ετήσια έκδοση Εργαστηρίου Συγκριτικής Γραμματολογίας Α.Π.Θ. 3, 2001, 237-240. [Inter-Textes. Édition du Laboratoire de Littérature Comparée, Université Aristote Thessalonique].

  13. „Formen der Alterität in der neuen deutschen Dichtung: José F. A. Oliver und Durs Grünbein“. Wirkendes Wort, Vol. 3, 1998, 376-407.

  14. „Barcelona und Alterität: Der Blick des Fremden bei Claude Simon und André Pieyre de Mandiargues“. Zeitschrift für Katalanistik, Vol. 11, 1998, 79-100.
     

Aufsätze in Sammelbänden

  1. „Entdecken, kartographieren und kolonisieren in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur“. Caduff, Corina/Vedder, Ulrike: Deutschsprachige Gegenwartsliteratur 2000-2015. München: Fink 2016 (im Druck).

  2. „Kayankaya, Markus Cheng, Cornelia Weber-Tejedor als narrative Konfigurationen des Dritten“. Beck, Sandra/Schneider-Özbek, Katrin (Hg.): Gewisheit und Zweifel. Interkulturelle Studien zum kriminalliterarischen Erzählen. Bielefeld: Aisthesis 2015, 99-118.

  3. „Contemporary German-Based Hybrid Texts as a New Weltliteratur“. Beebee, Thomas O. (Ed.): German Literature as World Literature. New York, London: Bloomsbury 2014, 177-195.

  4. „Einleitung“. Sturm-Trigonakis, Elke, Delianidou, Simela (Hg.): Sprachen und Kulturen in (Inter)Aktion. Teil I – Literatur- und Kulturwissenschaft. Frankfurt am Main: Peter Lang 2013, 8-17.

  5. „Pikareskes Arbeiten? Hari Kunzrus Transmission (2004) und Aravind Adigas White Tiger (2008) als Narrative von globalisiertem ‚In-decent Work‘“. Nagelschmidt, Ilse, Inga Probst und Torsten Erdbrügger (Hg.): Omnia vincit labor? Narrative der Arbeit und Arbeitskulturen in medialer Reflexion. Leipzig: Frank & Timme 2013, 339-56.

  6. „Die Nachhaltigkeit der pikaresken Form: spielästhetische Überlegungen zum Erfolg des Schelmenromans vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart“. Hölter, Achim (Hg.): Comparative Arts. Universelle Ästhetik im Fokus der Vergleichenden Literaturwissenschaft. Heidelberg: Synchron 2011, 281-88.

  7. “Don Juanes de Austria: nuevas aproximaciones a una figura literaria por Peter Handke y Robert Menasse“. Cots, Montserrat/Monegal, Antonio: Reescrituras y traducciones: perspectivas comparatistas. Actas del XVII Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, tomo 2. Barcelona: Universidad Pompeu Fabra, SELGYC 2010, 371-383.

  8. “Valentí Puig: Somni Delta (1987)”. Arnau i Segarra, Pilar/Arnscheidt, Gero/Stegmann, Tilbert Dídac/Tietz, Manfred (Hrsg.): Narrative Neuanfänge. Der katalanische Roman der Gegenwart. Berlin: Edition Tranvía 2007, 216-245.

  9. „Global Playing in Poetry: The Texts of Juan Felipe Herrera and José F. A. Oliver as a New World Literature”. Kalogeras, Yorgos/Arapoglou, Eleftheria/Manney, Linda (Εds.): Transcultural Localisms. Responding to Ethnicity in a Globalized World. Heidelberg: Winter 2006, 27-46.

  10.  „Großstädtische Identitäten im Kriminalroman: Barcelona bei Manuel Vázquez Montalbán und Athen bei Petros Markaris“. Arnau i Segarra, Pilar (Ed.): Identitat, literatura i llengua. Actes de la secció literária del XIX Col.loqui Germano-Català. Publicacions de l’ Abadia de Montserrat 2006, 191-219.

  11.  „Formen und Funktionen des Multilingualismus im poetischen Werk des José F. A. Oliver“. Butulussi, Eleni/Karagiannidou, Evangelia/Zachu, Katerinα (Hrsg.): Sprache und Multikulturalität. Γλώσσα και Πολυπολιτισμικότητα. Festschrift für Professor Käthi Dorfmüller-Karpusa. Thessaloniki: University Studio Press 2005, 381-399.

  12. «Η διεθνοποίηση, ο τοπικισμός και η πολυγλωσσία ως στοιχεία της παγκοσμιοποίησης στην λογοτεχνία: Το παράδειγμα του Γερμανού ποιητή José F. A. Oliver». [„Internationalismus, Regionalismus und Mehrsprachigkeit als Elemente der Globalisierung: Das Beispiel des deutschen Dichters José F. A. Oliver.“] Κατσίκη-Γκίβαλου, Άντα (Επιμ.): Η Λογοτεχνία Σήμερα: Όψεις, Αναθεωρήσεις, Προοπτικές. Αθήνα: Ελληνικά Γράμματα 2004, 383-392. [Katsiki-Givalou, Anna (Hg.): Literatur heute: Ansichten, Reflexionen, Perspektiven. Athen: Ellinika Grammata 2004].

  13.  „Mythos und Burleske: Spanisch-deutsche Annäherungen an das mythische Griechenland in Ein Gott der Frechheit von Sten Nadolny (1994) und Mujercísimas von Terenci Moix (1995).“ Schmitz-Emans, Monika/Lindemann, Uwe (Hrsg.): Komparatistik als Arbeit am Mythos. Heidelberg: Synchron, 2004, 335-363.

  14. „Von der Opera zur Comedia. Auf den Spuren des gosto português in den Titeln portugiesischer Übertragungen von Pietro Metastasios Opernlibretti“. J. Mecke/S. Heiler (Hg.): Titel - Text - Kontext: Randbezirke des Textes. Festschrift für Arnold Rothe. Glienicke/ Berlin; Cambridge/ Massachusetts: Galda & Wilch, 2000, 361-383.
     

Aufsätze in Lexika oder Handbüchern

  1. „Multikulturalität und Komparatistik“. Zymner, Rüdiger und Achim Hölter (Hg.): Handbuch der Komparatistik . Stuttgart: Metzler 2013, 184-86.

  2. „Comparative Cultural Studies and Linguistic Hybridities in Literature. Tötösy de Zepetnek, Steven and Tutun Mukherjee (Eds.): Companion to Comparative Literature and Comparative Cultural Studies. New Delhi: Cambridge University Press India 2013, 178-91.

  3. „Mario Vargas Llosa“. Artikel für die 43. Nachlieferung des Kritischen Lexikons zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (KLfG), München: Edition Text und Kritik 1996.
     

Wissenschaftliche Rezensionen

  1. "Emily Apter: Against World Literature. On the Politics of Untranslatability". Arcadia 2014, 49 (2), 450-455.

  2. "Sämi Ludwig and Nicoleta Alexoae-Zagni, eds.: On The Legacy of Maxine Hong Kingston: The Mulhouse Book". European Journal of American Studies 2014-3, htttp:// ejas.revues.org/10327.

  3. „World Literature and Comparative Literature: A Book Review Article of Books Published in English and German 2011-2013”. CLCWeb: Comparative Literature and Culture, Vol. 15. 6 (Dec. 2013).

  4. „Aglaia Bloumi: Interkulturalität als Dynamik. Tübingen: Stauffenburg 2001“. Arcadia 38, 1, 2003, 222-225.

  5. „Briesemeister, Dietrich/Schönberger, Axel (Εds.): Ex nobili philologorum officio. Festschrift für Heinrich Bihler zu seinem 80. Geburtstag. Berlin: Domus Editorial Europea 1998“. Iberoamericana 2, 2001, 235-237 (spanisch).

  6. „Thomas Bremer/Jochen Heymann (Εds.). Festschrift zum 60. Geburtstag von Titus Heydenreich. Tübingen: Stauffenburg Verlag Brigitte Narr 1999“. Iberoamericana 4, 2001, 212-214 (spanisch).

  7. „Heribert Härtinger: Oppositionstheater in der Diktatur. Spanienkritik im Werk des Dramatikers Antonio Buero Vallejo vor dem Hintergrund der franquistischen Zensur“. Notas 20, 2000, 96-98 (spanisch).

  8. „Erich Kalwa: Philosophisch-weltanschauliche und ästhetische Grundpositionen des portugiesischen Neo-Realismus: ein Beitrag zur Theoriebildung“. Notas 20, 2000, 98-99 (spanisch).

  9. “Peter Cichon/ Friederike Hassauer/ Georg Kremnitz/ Pablo Martínez (Εds.): Actas de las Primeras Jornadas de Hispanistas en Austria. Viena, 19-20 de mayo 1995”. Notas 6, 1999 (spanisch).

  10. „Irene-Maria Körber: Raumkonfigurationen im Erzählwerk von José Donoso“. Für das Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen, im Erich Schmidt Verlag Berlin 1997.

  11. „Axel Schönberger (Hg.): Geschlechterdiskurse in der modernen Literatur Brasiliens, Portugals, Angolas und der Kapverden“. Notas 4, 1997 (spanisch).

  12. „Michi Strausfeld (Hg.): «Die Horen: Weißt du noch, wie wir lernten, frei zu sein? - die spanische Literatur der Demokratie. Geschichte in Geschichten»“. Notas 3, 1996 (spanisch).
     

Vorträge auf Kongressen (ab 2007)

  1. „Auslandsgermanistik oder Internationale Germanistik – zum Selbstverständnis des Fachs aus griechischer Sicht“. Eröffnungsvortrag der internationalen Konferenz der Griechischen Gesellschaft für Germanistische Studien (GGGS) „Turns und kein Ende: Aktuelle Tendenzen in Germanistik und Komparatistik“ in Athen, 09.-12.12.2015.

  2. „Germanistik als Komparatistik. Die Internationalisierung der Nationalphilologien“. Vortrag auf der XIV Semana de Estudios Germánicos an der Universidad Complutense, Madrid, 25.-27.11.2015.

  3. Intralinguale und Interlinguale Komparatistik“. Vortrag auf der Tagung „Vergleichende Literaturwissenschaft innerhalb eines Sprachraums. Zur Konzeption einer Komparatistik sprachlich homogener Literaturen“ in Moskau, Geisteswissenschaftliche Universität (RGGU), 01.-02.10.2015.

  4. „Reformansätze der Germanistik in Griechenland“. Vortrag auf dem XIII. Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik „Germanistik zwischen Tradition und Innovation“ vom 23.08. bis 30.08.2015 in Shanghai.

  5. “Globalisierung, Neue Weltliteratur und Postkolonialismus”. Vortrag im Rahmen der Summer School „IPIW – International promovieren in Wuppertal“ an der Bergischen Universität Wuppertal vom 6.07. bis 10.07.2015.

  6. „Geisteswissenschaften und Philologien heute eine komparatistische Annäherung“. Vortrag auf der Conference on Scientific Cooperation between Greece and Germany (Matchmaking Meeting), Universität Hamburg, 05.-07.2015.

  7. "Texturen von Umwelt und Globalisierung". Vortrag auf dem Kongress der DGVAL zu "Literatur und Ökologie" , Saarbrücken 10.-13.06.2014.

  8. "Constructions and Transgressions of Class, Gender, Race and Genre in Hari Kunzru's The Impressionist (2002): A Narrative about Former and Current Globalizations." 9th Biennal MESEA (The Society for Multi-Ethnic Studies: Europe and the Americas) Conference "Crossing Boundaries in a Post-Ethnic Era. Interdisciplinary Approaches and Negotiations", Saarbrücken, 29.05.-01.06.2014.

  9. Teilnahme am Workshop « La nouvelle vague de la littérature mondiale » unter der Leitung von Prof. Achim Hölter (Wien) auf der International Comparative Literature Association-Konferenz, Paris,18.-24.07.2013.

  10. „Pikareskes Arbeiten? Hari Kunzrus Transmission (2004) und Aravind Adigas White Tiger (2008) als Narrative von globalisiertem ‚In-decent-Work‘“. Konferenz „Omnia vincit labor? Narrative der Arbeit und Arbeitskulturen in medialer Reflexion“ in Leipzig, 30.05–01.06.2012.

  11.  „Der Wiener Privatdetektiv Markus Cheng – Charlie Chan in Österreich?“. Konferenz der MALCA (Austrian Literature and Culture Society) „Überkreuzungen. Verhandlungen kultureller, ethnischer, religiöser und geschlechtlicher Identitäten in österreichischer Literatur und Kultur“, Wien, 22.–25.05.2010.

  12. “How Don Quijote travelled to the Americas. Metamorphoses of the Spanish National Hero in Texts by Ruben Darío, Carlos Fuentes and Kathy Acker”. 7th Biennal MESEA (The Society for Multi-Ethnic Studies: Europe and the Americas) Conference „Travel, Trade and Ethnic Transformations”, University of Pécs, Hungary, 16.–20.06.2010.

  13. „Neue Weltliteratur, Zeit und Raum“. Vortrag auf der Tagung „Weltliteratur in der Longue Durée“ der Universität Tübingen in Zusammenarbeit mit dem Exzellenzcluster „Netzwerk Kulturwissenschaften Tübingen/Konstanz“, 06.-09.10.2010.

  14. «Η Νέα Παγκόσμια Λογοτεχνία - προς τί μια νέα κατηγορία;» Διάλεξη στην διεπιστημονική ημερίδα «Παγκοσμιοποίηση και Λογοτεχνία» του Εργαστηρίου Συγκριτικής Γραμματολογίας του Α.Π.Θ. Θεσσαλονίκη, 13-12-2010. [„Neue Weltliteratur – wozu eine neue Kategorie?“ Vortrag auf der interdisziplinären Tagung „Globalisierung und Literatur“ des Laboratoire de Littérature Comparée, Université Aristote Thessalonique, 13.12.2010].

  15. «Γερμανία: Από την μεταναστευτική λογοτεχνία στη Νέα Παγκοσμία Λογοτεχνία. Η πορεία του José F. A. Oliver από τροβαδούρο των Gastarbeiter σε δημιουργό ενός καινοτομικού ποιητικού λόγου». Διάλεξη στην διεπιστημονική ημερίδα «Μορφές μεταναστευτικής λογοτεχνίας στην Ευρώπη. Η υβριδική της υπόσταση». Θεσσαλονίκη, 6-04-2009. [„Deutschland: Von der ‚Gastarbeiterliteratur‘ zur Neuen Weltliteratur. Die Entwicklung des José F. A. Oliver vom Sänger der Gastarbeiter zum Erfinder eines neuen poetischen Diskurses.“ Vortrag auf der interdisziplinären Tagung „Formen der Migrationsliteratur in Europa: Hybridität als Existenzgrundlage“. Thessaloniki, 6.4.2009].

  16. „Cosmopolitism versus Migration: Two Dimensions of Globalized Life in Carlota Fainberg (2001) by Antonio Muñoz Molina”. 6th Biennal MESEA (The Society for Multi-Ethnic Studies: Europe and the Americas) Conference „Migration Matters: Immigration, Homelands, and Border Crossings in Europe and the Americas”, Leiden University, 25.-28.06.2008.

  17. “Don Juanes de Austria: nuevas aproximaciones a una figura literaria por Peter Handke y Robert Menasse“. XVII Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, 18.–20.09.2008.

  18. “Die Nachhaltigkeit der pikaresken Form: spielästhetische Überlegungen zum Erfolg des Schelmenromans vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart“. XIV. Tagung der Deutschen Gesellschaft für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft „Comparative Arts. Neue Ansätze zu einer universellen Ästhetik“, Münster, 26.–28.11.2008.
     

Vorträge an wissenschaftlichen Institutionen (ab 2007)

Weitere Veröffentlichungen

 

 
Elke Sturm-Trigonakis